Loomine

Kohtumine lugejatega

Pin
Send
Share
Send

25 aastat!
Mis see on?
See on osa meie elust. Ja kellegi jaoks terve elu ...

See on kõrgharidus või teine ​​kõrgem haridus. See on töö. Ja mitte ainult üks. Juba pere. Ja lapsed. Või otsige midagi uut. Otsige ise. Prioriteetide muutmine. Millegi uue algus. Ja jätkake kindlasti, liikuge edasi!
Ja mis on 25 aastat ajakirja jaoks? See on kogu aeg! Need on mitu põlvkonda, kes sündisid, kasvasid, elasid ja elasid koos BURDAga! Tema õppinud. Ta parandas oma oskusi. Arusaadavalt uus. Kui me räägime sellest, siis räägime imetlusega, südames õhinaga ja hinges rõõmuga - see tähendab ainult ühte asja! See on armastus! Armastust alates esimesest väljaandest, iga selle ESIMESE väljaande jaoks! Alates esimesest lehest. Alates esimesest kaanest ja esimesest uuest asjast. Esimene muster. Esimene kleit! Ja kuigi see armastus on olemas, elab meie armastatud ajakiri edasi!
BURDA peab sammu ajaga, iga päev, iga kuu, igal aastal! Ta on meiega ja meie oleme temaga!

Eile Vene kirjastuses BURDA aset leidnud kohtumine oli pühendatud armastatud ajakirja 25. aastapäevale! Ja kohtumise peateema on uus sait www.burdastyle.ru.
Koosolekul osales peaaegu kogu Vene väljaande meeskond. Peatoimetaja Marianna Makarova. Kirjastus Hannes Stockmann (räägib väga head vene keelt). Vera Pruzhinina - peatoimetaja asetäitja. Ljudmila Šlyonova - kunstiline juht. Maria Vetrova - ilusektsioon. Jelena Karpova - saidi toimetaja. Svetlana Khatskevitš - saidi moderaator. Sergey Vereykin - veebipõhine projektijuht. Fotograafid.



Koosolekule tulid KÕIK tüdrukud, kes olid nimekirjas! Peaaegu kõik kandsid BURDA käsitööd. Firma valis väga positiivse ja sõbraliku! Õhkkond ja meeleolu olid enam kui positiivsed. Valdavad emotsioonid edastati üksteisele õhu kaudu, luues veelgi emotsionaalsema atmosfääri.
Pidulik laud maiuspaladega, lihtne suhtlemine, teejoomine, küsimused, vastused, arutelud, ettepanekud - kõik toimus. Kuid aeg oli katastroofiliselt lühike! Täpsemalt - see lendas valguse kiirusel! Kõik nõustuvad minuga, et meil polnud piisavalt aega! Ma tahtsin teada kõike ja palju muud! Jah, ja rääkige isiklikult!
Õnnitlused armastatud BURDAle ja ajakirja toimetus alustasid õnnitlustega Anastasia Martyanovale. Tema luuletus vallutas kõik! Selle sisult on raske emotsioone edasi anda, see on nii uskumatult ilus!


Vihmasel, hallil nädalapäeval
Töötamine tema kabinetis
Seal, kus aju on pisut "ühel pool",
Matsin end monitori.
**
Kui telefon piiksub -
Nõustuge teatega
(mu meel on kõik lummatud
äkiline teade) !!!
**
Lugesin kiiresti, natuke hingates
"Kutsutud koosolekule."
Peaaegu karjub, peaaegu karjub
Ma olen sõnatu !!!
**
"Üksikasjad foorumis.
Khatskevitš I, Svetlana.
Kogusime vajaliku kvoorumi
Tüdrukud väikese poisiga! "
**
Larisa, Nadia, Lena -
Moskvalaste käsitöönaised!
Saratovi inna
Saabusin pealinna !!!
**
Natalia, Ira, Julia,
Victoria ja Lena.
Marina, Nastya, Daria -
Burda ajakirja vangistajad!
**
Ljudmila ja Jevgeni!
Olesya, Olga, Inga.
Ja Lesha kõhkles
Sellise vaarika seas!

**
Mul on hea meel sind näha!
Loodan vastastikkust!
Tänan Burda Modenit
Külalislahkuse eest !!! Niisiis, uus sait. Eeldatavasti peaks teenima juba 25. mai (teenitud 29. mai - umbes toim.). Kuid 10 aastat võtta ja neid korraga uuele platvormile visata on üsna keeruline töö! See on tohutult palju teavet ja terve spetsialistide meeskonna tohutu töö! See pole nii lihtne kui meile tundub.
Sait on oluline osa ajakirja elust. Sellel on selle arengule tohutu mõju. Need on kaks omavahel ühendatud sfääri, mis eksisteerivad eraldi, kuid siiski koos, täiendades üksteist. Ajakirja andmetel õmbleme. Ja sait annab meile võimaluse suhelda, arutada.

Uus sait pakub meile järgmisi funktsioone:
- foorumiteema või fotode kommentaaridele tellimise funktsioon
- on võimalik luua oma pildigalerii, mille tulemusel pole vaja kollaaže.Nagu ka meistriklasside võimalus kasutajatelt!
- viiteid originaalile pole vaja. Kuna eksponeeritud mudel seob vastavalt oma fotodele märksõnu täites automaatselt BURDA konkreetse mudeli. Siinkohal tahaksin kohe avaldada KÕIKidele foorumikasutajatele päringu, et nad jätaksid teie õmmeldud mudeli kohta maksimaalset teavet!
- Automaatset funktsiooni nendest kloonidest vabanemiseks ei pakuta. Kuid seda juhib moderaator! Ja jälle taotlus! Teeme esialgu meie Svetlana elu uuel saidil lihtsamaks! ÄRGE LOE klooniteemasid! Kasutage otsingumootorit! Milline on mugavam ja informatiivsem. Otsimootor töötab siltide / märksõnade järgi.
- leiate ajakirja pakutud konkreetse mudeli kohta teavet, see on võimalik ka siltide abil.
- vaadake õmmeldud mudelite fotogaleriid vastavalt pakutud mustritele (mida püüdsime tõlkida saidi praegusesse versiooni).
- vaadake kõigi NICK-i osalejate pildigaleriid, mida vanal saidil pole.
- uute huvitavate ja huvitavate teemade loomist haldavad foorumi liikmed ja loomulikult moderaator. Seetõttu ettepanekud uute teemade kohta: "Muutused" või "Vanade asjade uus elu", "SUSPENSioon", "Kanga töötlemine" ja paljud teised. Jõuga! Loome need endale ja kõigile!
- Kavas on elektrooniliste mustrite müügi küsimus uuel saidil. Kuid mis puutub mustritesse üksikute standardite järgi - ei.
- uuel saidil on ajakirjade kuulutused täielikud koos mudelite fotode ja nende jaoks koostatud tehniliste joonistega. Ja koos oma lemmikdetailidega kanga tarbimise kohta, materjali valikuga, mille Elena meile teeb.


Tüdrukud! Uuel saidil sõltub palju meist! Kuidas me selle vastu võtame, mida teeme selleks, et see toimiks, muutuks paremaks, oleks kasulik ja täis vajalikku ja kasulikku teavet.
Teil ja minul on võimalus tagasisidet anda koos veebiprojektijuhi Sergey Vereykiniga. Ta osaleb aktiivselt uue saidi elus ja aitab koos kõigi võimalike jõududega mõista uut virtuaalset ruumi!
Muidugi mõjutas meie arutelu ajakirja ennast!
Tüdrukud, kes saatsid mulle PM-i sõnumeid - KÕIK möödusid - ning soovid ja õnnitlused ning tänud ja ettepanekud!
Meeste ja noorukite mudelite, tootevaliku laiendamist ei plaanita. Fakt on see, et ajakiri on saksakeelne. Esiteks on see keskendunud TLÜ publikule. NENDE naiste peal! SUHTLIKUS koguses õmblevad nad meestele ja lastele, ainult siin! Euroopas on meestel ja noorukitel lihtsam ja odavam osta kui õmmelda. Saksamaal on paljude jaoks BURDA ajakirjade trendide, piltide, tegevuste juhend! Vaatas KUIDAS - läks ja ostis! See on Saksamaa poole seisukoht.
Plussmudelite osas: see on ainult USA 48. suurus - MITTE põhjuseks, et ärge enam kandke kleite! Siit tulenevad suured vabadussoodustused. Vahemikud ja kottis mudelid.
Suuremate fotomudelite arvelt plusside arvelt. See on juba mudeliäri küsimus. Sellised on selles standardid. Fotograafi ülesandeks on ennekõike pildi loomine. Näidake fotoga kõikides värvides! Kompositsiooni kui terviku loomine. Näita stiili. Kõik on läbi mõeldud väikseima detailini. Fotol olev modell näitab kohe oma kehastust elus! Kui see on puhkus, Hawaii - nii see on! Meri, liiv, erksad värvid, eksootilised pildid, muretu, kerge, püsiv vabaduse, soojuse ja päikese käes! Kui see on linn - nüüd kõnnib ta elegantses riietuses, kiirustades, tal on ees keeruline päev, koosolekud, kohtumiste kavandamine, lepingute sõlmimine, kuid ta on samal ajal enesekindel ja ilus! Ja siin on ta kodus oma lemmik tugitoolis, hubases silmkoelises džempris ja sarwellides. Ja siin on loodus, riigi stiil, nahast vööd, saapad, kuskil folkloor. See on KÕIK ja kohe näeme fotol! See on tohutu töö, mille teeme teie heaks!
Kõik mäletavad väljaannet 10/2009 koos tavaliste naiste mustade kleidide kollektsiooniga! Toimetusele kanti soovid võimaluse kohta selliseid fotosessioone ajakirja kaasata!
Retro mudelid, tõlgendatuna tänapäevani, meeldivad meile jätkuvalt. Nagu ka disainerite mudelid.



Tüdrukud! Uskuge mind, venekeelses väljaandes ei puudu ükski soov, lugejate soovitused! Ja ta teeb kõik endast oleneva, et soovitud ellu viia. Kuid ärgem unustagem, et ajakiri on saksa keel! Vene BURDA on tõlkematerjal. Kõik otsused tehakse Saksamaal.
Dagmar Billy, mitte ainult BURDA peatoimetaja, on ka disainer! Ta jälgib moesuundeid, osaleb näitustel, võtab osa ajakirja mudelite väljatöötamisest! BURDA on alati trendis ja mõnikord läheb see edasi!
Vene väljaandes on inimene, kes on töötanud "meie" BURDA-s 25 aastat! Jah, juba esimesest väljaandest alates! See on ajakirja kooder. Ta võib öelda, et kohandab fotosid meie jaoks parimal viisil. Arvestades, mis ajakiri siis oli, millised olid fotod, kuidas neid lugejale esitati. Tõepoolest, sakslaste arusaam ja meil on täiesti erinev!
Ajakirja kohta tahaksin öelda ühe meie foorumi kasutaja sõnadega: “Aga ma ostan ajakirja alati, see on minu jaoks terve rituaal, ootan seda päeva nagu puhkust! Ja laseme modellidel korrata, ja see ei pruugi alati enamuse jaoks sobida, me ei pea seda rumalalt kopeerima. St peame looma ja Burda on selles alus ja abiline! Mõnikord saavad käsitöönaised ja mitte tingimata auväärsed spetsialistid, kellel on pikaajalised kogemused, seda teha tagasihoidlikest, esmapilgul mudelitest !!! Lülitage oma võimed sisse ja tehke järele! !! "
Nagu kahel lehel olevad mustrid. Selles küsimuses on Saksamaa pool oma otsuses kindel. Roheline liikumine Euroopas areneb aktiivselt. Kui oleme nördinud mustrilehtede arvu muutuse üle, siis on see nende jaoks norm! Kõik, mis vähemalt kuidagi loodust suudab säilitada, tehakse kindlasti ära! See ei ole viis raha säästmiseks - see on võitlus looduse, ökoloogilise olukorra nimel! Ükskõik kui kummaline see meile ka ei tundu, võttes arvesse meie metsade arvu, ei taha ma “raiutud” tüüpi.
Eriküsimused meeldivad meile veelgi. “Õmblemine on lihtne,” tuleb 2. osa välja 23. mail. Ikka plaanitud 3. ja 4. osa. Shlib, plussid, laste eriküsimused jäävad alles. Kuid siiani sellises vormingus, nagu me neid täna näeme - varasemate numbrite kollektsioonid, millele on lisatud väike uus. Sakslased on praktilised inimesed ja kasutavad kõiki neile kättesaadavaid ressursse. ШЛИБ on keskendunud noortele, keda huvitab kõige rohkem lihtsus, mis on maksimaalselt kasutatav. Püksid "kahes" õmbluses. Hommikul särk, pärastlõunal vöö all on see juba tuunika ja õhtul sidusin selle sõlme, kudusin püksid kinni ja suunasin peole!
Mitme näputöö-kudumisajakirja ja kogumiku "Parimad trendid" kavandatud väljaanded Mis saab viimasena - samal ajal kui konkreetset teavet pole. Kuid kõige tõenäolisemalt on see moemaailma trendide, suundumuste juhend.
Ma tahan kogu südamest tänada toimetajaid külalislahkuse, kohtumise korraldamise, sooja vastuvõtu ja kingituste eest!
Soovin teile südamest jõukust, edu, arengut, ammendamatut loomeprotsessi, uudsust, rõõmu sellest, mida teete, tänulikud lugejad!
Kõigile tüdrukutele, kes koosolekul osalesid, tahan öelda ka aitäh!
Olete lihtsalt suurepärane, kui võtate aega! Mul oli väga hea meel kõiki näha! Teate, me näeme välja nagu suur "kreeka" perekond! Ainult meie oleme BURDA perekond! Ja las ta kasvab ja täieneb! BURDA! Aitäh, et kohal olete! Sina ja mina oleme AJAS!
PALJU ÕNNE SÜNNIPÄEVAKS!
Tekst: Julia Dekanova.



Koosolekul said meie lugejad meeneid kirjastuselt BURDA (raamdiplomi) ja meie partnerfirmadelt: Hemline'i kingitud volditav käekott / rahakott, Seralon Amann Mettler niidirull, Amann Mettler kinkeümbris, masinanõel Nr 75 11 universaalne kinkepakendis Hemline Klasse. Lisaks andis PODIUM veebikangapood oma kauplustes olevatele kangastele 5% soodustustunnistusi.

Pin
Send
Share
Send